En la sesión del 2 de marzo tratamos el tema del futuro del libro en papel y el libro digital a partir de la lectura de esta entrevista a Javier Celaya en El País. Este tema como punto de partida motivó la discusión sobre otras cuestiones relacionadas con las nuevas plataformas de las que disponemos en Internet y con los nuevos formatos digitales. Hubo opiniones para todos los gustos.
Resumo los puntos sobre los que discutimos:
- Reflexionamos sobre el significado de lo que Javier Celaya llama "una sociedad bella durmiente" y discutimos sobre el papel de las herramientas activas que utilizamos a través de Internet, en particular el de las redes sociales.
- Dimos nuestra opinión e hicimos nuestras predicciones sobre el futuro del libro digital y del libro en papel.
- Intercambiamos opiniones sobre el hecho de cómo estos nuevos formatos y el potencial de la tecnología están cambiando nuestra forma de acceder al conocimiento, de expresarnos y de escribir.
- Analizamos algunas dudas de vocabulario y tratamos las oraciones interrogativas indirectas a partir de una cita del texto haciendo hincapié en su entonación y en la tilde que lleva la partícula interrogativa para distinguirla de otro tipo de oraciones.
Los alumnos que asistieron, podrían contestar a estos comentarios y así crear un debate entre todos fuera del aula. ¿Qué os parece?
¡Seguimos!

Algunas ya tienen explicaciones, otras no; podemos verlas en clase de todas formas. Esto es muy interesante para mi. Como mi documento tiene 22 paginas, he puesto solamente una parte.
ResponderEliminarExpresiones con la comida:
1. Darle calabazas a alguien
2. Dar las uvas a alguien
3. Darse una piña/una torta
4. Dar una torta a alguien
5. Estar como un fideo/como un
espárrago
6. Importar un pimiento/comino/rábano
7. Irse/Mandar (a alguien) a freír
espárragos/pimientos/mocilla
8. Pedirle peras al olmo
9. Ser del año de la pera
10. Ponerse como una sopa
11. Ponerse como un tomate
12. Sacarle las castañas del fuego (a alguien)
13. Ser pan comido
14. Ser un melón
15. Tener/Estar de mala leche/mala uva
Tener malas pulgas/Estar de malas pulgas
Ser un cascarrabias
16. Estar a la sopa boba
17. Nunca puedes decir de esta agua no beberé
18. Tu media naranja
19. Estar como sardinas en lata
20. Buscarse / ganarse los garbanzos
21. Cortar el bacalao
Poner a alguien como camote = Sermonear severamente a alguien. Regañar.
Hacerse camotes = Confundirse.
Ser una papa= Ser incapaz o poco hábil en algo.
Ser fresa= Ser conservador/a.
Darle calabazas a alguien= No aceptar las propuestas amorosas de alguien.
Importar un pepino, un cacahuate, un comino = Tener poca importancia.
Oler a ajos y cebollas = Tener mal olor
Echar ajos y cebollas = Expresarse airadamente, con mucho enojo.
Ponerse como tomate = Ruborizarse.
Ser pura piña = Hacer promesas sin cumplirlas.
Estar como mango = Tener atractivo físico.
Tronar como ejote = Reprobar. Romper un compromiso.
¡Naranjas! = Nada. Absolutamente no.
No ser una perita en dulce = No ser alguien condescendiente o dócil.
En cualquier parte se cuecen habas = En todos lados hay aspectos negativos.
Ser un/ a hijo/a de la guayaba = Ser intransigente.
Ser una pasita = Tener una persona muchas arrugas en el rostro.
Ser un garbanzo de a libra = Ser buen compañero/a o amigo/a.
Ser / Estar / Quedarse tan fresco como una lechuga = No preocuparse por alguna situación en particular.
Expresiones con alimentos procesados.
“Este arroz ya se coció”. Se emplea cuando un asunto ya quedó resuelto: un negocio, una boda.
“Estar como agua para chocolate”. Se emplea cuando una persona está muy enfadada.
“Darle atole con el dedo (a alguien) ”. Se emplea para expresar que a alguien lo engañaron.
“Darse un taco de ojo”. Se emplea para decir que se admira la belleza física de hombres o mujeres, según el caso.
“No estar el horno para bollos”. Se emplea para indicar que una situación está tensa y conviene no alterarla más.
“Ser un pan”. Se emplea para describir a alguien como buena persona.
“Ser un sope”. Se emplea para señalar que una persona es muy torpe.
“No son enchiladas”. Se emplea cuando se quiere indicar que algo no es sencillo de hacer.
“Ponerle mucha crema a tus / sus tacos”. Se emplea cuando una persona se halaga a sí misma.
“Creerse muy salsa”. Se emplea para referirse a alguien tienen una opinión muy alta de sus capacidades.
“Y tu nieve, ¿de qué sabor?”. Se emplea para interpelar a alguien que ha hecho una solicitud de muchos beneficios para sí misma.
¡Muchas gracias, Ena!
ResponderEliminarLo veremos en clase, claro. A ver qué dicen los compañeros.